zondag 24 maart 2013

Suplí party & Spring Festival

Het is weer een goed gevuld weekend geweest.
Vrijdagavond is Jana(!) aangekomen in Alicante en zijn we uitgenodigd op het "oude" kot van Jana voor een suplí party. Suplí? Wel, dat is een typisch gerecht uit Rome. Jana woonde samen met 2 Italianen. En die hebben ondertussen ook een hele vriendengroep met Italianen, haha. En daar zitten er een paar bij die in Rome wonen, en ze wilden dat graag maken voor ons. En A-MAI dat is lekker! 
//
Este finde ha sido de nuevo muy ocupado. Viernes por la tarde ha llegado Jana(¡!) a Alicante y nos invitaron en el piso en que vivió Jana para un suplí party. ¿Suplí? Pues, es un plato típico de Roma. Jana vivía con 2 Italianos. Y ellos tienen un gran grupo de amigos italianos, jaja. Y entre ellos algunos viven a Roma y querían cocinar este plato para nosotros. Y joder, ¡es de puta madre!
e
Zo ziet het eruit. Maar wat zit er nu in? Wel, het is rijst gemengd met bolognesesaus en dat wordt dan opgerold tot een bolletje. Daarna wordt er mozzarella in verstopt en dan moet je het in ei rollen en dan in paneermeel. En dan gaat het de frietketel in. Het is echt super lekker en ik ga het als ik weer thuis ben ook eens proberen te maken!
//
Eso es un suplí. ¿Pero qué hay adentro? Pues, es arroz mixto con salsa de bolognesa y de esto se hacen pelotas. Y en las pelotas se pone mozzarella. Luego se ponen las pelotas en huevo y en pan rallado y se fríen. De verdad, son muy ricos y lo voy a cocinar cuando vuelvo a Bélgica.

Jana vond het ook lekker :)
//
A Jana también le gusta suplí :)

Zaterdag was het Spring Festival in Alicante! Iets waar ik al lang naar uitkeek. Het was heel leuk! Maar eerlijk gezegd had ik het leuker verwacht. Misschien heb ik er iets té hard naar uitgekeken? Ik weet het niet. Maar het was zéker niet het beste feestje dat ik al gehad heb hier!
//
El sábado era el Spring Festival de Alicante. Algo que ya esperaba desde mucho tiempo. ¡Era muy chulo! Pero no tanto como había esperado. No sé, ¿quizás tenía demasiadas expectaciones? No era la mejor fiesta que ya he atendido.

De twee rechtse meisjes zijn vriendinnen van Eline. En overdag hadden ze een paar leuke attributen gevonden, hihi :)
//
Las dos chicas a la derecha son amigas de Eline. Y durante el día encontraron a unos disfraces muy chulos, jaja :)

De hamburgers waren wel van redelijk formaat!
//
Las hamburguesas eran de tamaño considerable :)

Dit is Eva, het Italiaanse meisje waar Jana mee op kot heeft gezeten. En ze zit in de nek van Henoc, een Mexicaan die hier ook studeert. 
//
La chica se llama Eva, es la chica italiana con qué vivía Jana. El chico se llama Henoc y es de México. Él también estudia aquí.

En ik moest toch ook nog een foto met Jana hebben zeker!
//
¡Y por supuesto tuve que sacar una foto con Jana!

Dit zijn de twee chef-koks van gisteren. Daniele en Eva. Goed gewerkt!
//
Ellos son los cocineros de ayer. Daniele y Eva. ¡Buen trabajo chicos!


x
Maxime


Geen opmerkingen:

Een reactie posten